<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rss version="2.0"><channel><title>Bing: Exponential Reliability Function</title><link>http://www.bing.com:80/search?q=Exponential+Reliability+Function</link><description>Search results</description><image><url>http://www.bing.com:80/s/a/rsslogo.gif</url><title>Exponential Reliability Function</title><link>http://www.bing.com:80/search?q=Exponential+Reliability+Function</link></image><copyright>Copyright © 2026 Microsoft. All rights reserved. These XML results may not be used, reproduced or transmitted in any manner or for any purpose other than rendering Bing results within an RSS aggregator for your personal, non-commercial use. Any other use of these results requires express written permission from Microsoft Corporation. By accessing this web page or using these results in any manner whatsoever, you agree to be bound by the foregoing restrictions.</copyright><item><title>301 Moved Permanently</title><link>https://forum.wordreference.com/threads/lann%C3%A9e-pass%C3%A9e-lann%C3%A9e-derni%C3%A8re.258026/</link><description>301 Moved Permanently 301 Moved Permanently nginx</description><pubDate>Tue, 07 Apr 2026 08:10:00 GMT</pubDate></item><item><title>Będę grać/Będę grał | WordReference Forums</title><link>https://forum.wordreference.com/threads/b%C4%99d%C4%99-gra%C4%87-b%C4%99d%C4%99-gra%C5%82.2139045/</link><description>Jedyna różnica jaką dostrzegam, to to, że 'będę grał' przekazuje rodzaj podmiotu, 'będę śpiewać' może powiedzieć mężczyzna, kobieta lub podmiot rodzaju nijakiego. O ile dobrze pamiętam, to pochodzenie tych form jest różne, ale we współczesnej polszczyźnie przekazywane znaczenie jest takie samo.</description><pubDate>Wed, 15 Apr 2026 12:11:00 GMT</pubDate></item><item><title>FR: Qu'est-ce que c'est que ça ? | WordReference Forums</title><link>https://forum.wordreference.com/threads/fr-quest-ce-que-cest-que-%C3%A7a.367530/</link><description>Oh, well unfortunately I can't remember the sentence that came before AND after this, so i'll have to find that piece of paper again and check. So far, the answers have been "What's that?", i'm guessing this is probably just another version of saying, "Qu'est-ce que c'est?". I'll wait for more natives to confirm this.</description><pubDate>Fri, 17 Apr 2026 15:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>close call on the merits - WordReference Forums</title><link>https://forum.wordreference.com/threads/close-call-on-the-merits.3441205/</link><description>"But just because Rice is being unfairly pilloried, this doesn’t mean she would be a good secretary of state. And it’s a close call on the merits: Given her friendship with President Obama, she would be uniquely able to speak as his emissary. But she would also carry some baggage — not least...</description><pubDate>Thu, 16 Apr 2026 23:37:00 GMT</pubDate></item><item><title>Statue de la Liberté - majuscules | WordReference Forums</title><link>https://forum.wordreference.com/threads/statue-de-la-libert%C3%A9-majuscules.3276477/</link><description>Bonjour, je voudrais écrire correctement "Statue de la liberté" mais je ne sais pas trop où mettre les majuscules: statue de la Liberté Statue de la liberté Statue de la Liberté ..... ou aucune majuscule statue de la liberté Je l'ai vu écrit de différentes manières en cherchant dans...</description><pubDate>Tue, 21 Apr 2026 23:38:00 GMT</pubDate></item><item><title>Will that be OK? or Would that be OK? - WordReference Forums</title><link>https://forum.wordreference.com/threads/will-that-be-ok-or-would-that-be-ok.355163/</link><description>There's a daily flight at 10am. Would that be OK? I would like to know why "would" is used? Can I use "Will that be OK?" Thanks.</description><pubDate>Tue, 21 Apr 2026 05:16:00 GMT</pubDate></item><item><title>L.S. | WordReference Forums</title><link>https://forum.wordreference.com/threads/l-s.1906329/</link><description>Buenos dias a todos! Me podrian decir si alguien sabe que podria significar la abreviacion L.S. (entre parentesis), al final de un Decreto Ley despues de la frase "Dado en (Ciudad), a los (fecha)", y antes de la palabra REFRENDADO y nombre y cargo de la persona. Yo no tengo ni idea de que...</description><pubDate>Tue, 21 Apr 2026 07:10:00 GMT</pubDate></item><item><title>too soon vs. too early | WordReference Forums</title><link>https://forum.wordreference.com/threads/too-soon-vs-too-early.1127819/</link><description>Hi, a. It's too soon to propose an ASEAN + 3 FTA. b. It's too early to propose an ASEAN + 3 FRA. Which is correct? Thanks in advance.</description><pubDate>Tue, 21 Apr 2026 22:41:00 GMT</pubDate></item><item><title>alternative VS option - WordReference Forums</title><link>https://forum.wordreference.com/threads/alternative-vs-option.2386218/</link><description>The two words seem to have similar meaning. May I say that "alternative" usually refers to choosing from two things while "option" usually refers to more than two things? eg. You have the alternative of working hard and being successful or of not working hard and being unsuccessful. Here...</description><pubDate>Mon, 20 Apr 2026 09:42:00 GMT</pubDate></item><item><title>FR: avec lui / il | WordReference Forums</title><link>https://forum.wordreference.com/threads/fr-avec-lui-il.3280899/</link><description>FR: J'ai regardé le film "Blue is the Warmest Color" (La Vie d'Adèle..), et j'ai vu qu'elle dit de phrases comme "J'ai pas couché avec lui." J'ai appris qu'on peut utiliser "lui" seulement pour remplacer à + personne. J'aurais pensé qu'on doit dire "J'ai pas couché avec il" C'est moi qui n'a...</description><pubDate>Wed, 15 Apr 2026 18:30:00 GMT</pubDate></item></channel></rss>