
What is a good digital Korean-English dictionary?
The National Institute of the Korean Language somewhat recently launched the Basic Korean Dictionary, which is a web-dictionary for learning Korean that has been compiled in Korean for …
The true meaning of Korean workplace titles
Oct 8, 2019 · The "true meaning" of these words are the words themselves: they are just different titles signifying different levels at a Korean company. Consider, for example, English words for military …
How to say "welcome back" in Korean? - Korean Language Stack …
But (I think) English speakers don't say "welcome back" in such a case, so it's kinda different. Other than that, I don't think Korean has a good analogue for "welcome back". I think the usual expressions for …
Family-in-law terms - Korean Language Stack Exchange
The National Institute of Korean Language is currently revising them. Hence, some parts of the following may have to be edited sooner or later. A: addressed as M: mentioned as : your child's first name …
How to say Welcome in Korean? - Korean Language Stack Exchange
Apr 21, 2023 · Small correction: native Koreans don't reply 천만에요 to "thank you." There is no phrase that directly corresponds to "You're welcome" in Korean, and for some inexplicable reason, English …
Korean Name westernisation and addressing someone
I understand that typically Korean Names are in the format LastName FirstName, and the first name often has two characters (words). I have a LinkedIn connection that I want to email, and they have
Easy Korean Poems for Beginners - Korean Language Stack Exchange
Feb 1, 2017 · I just wonder if anyone could help me find few poems in Korean that are not too hard for a beginner like me. I believe it could help me improving my vocabulary and grammar usage. (I've been …
Hangul -- printed vs handwritten - Korean Language Stack Exchange
Jun 21, 2016 · I learned to read/write hangul from printed text. I was very surprised that the hangul written by my Korean friends looks completely different! There seem to be many shortcuts, lines …
What does the -기는 하다 grammar signify in this sentence?
How would you translate this into English (or perhaps German or Hungarian)? To phrase the question more generally: what does this grammar mean if there's no contrasting sentence to follow it up?
Why is the Korean name 이 often Romanised as 'Lee'?
Jul 9, 2016 · This was a question from the definition stage of this proposal Why is the Korean name 이 written as Lee in English?