
English Only - WordReference Forums
Apr 9, 2005 · Discussions in English about the English language. This is not a translation forum.
WordReference Forums
Jul 20, 2024 · Active forums about languages and translation
Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés
Aug 2, 2011 · Palabras, frases y modismos. Words, phrases and idioms.
set my mind whirring | WordReference Forums
Mar 28, 2018 · Not surprisingly, the experience set my mind whirring. And not surprisingly, my meetings with Bojia soon led me to start asking myself the same questions I was asking him to explore: What …
uncrook their viewing experience - WordReference Forums
Mar 25, 2016 · I don't have much context. This was a company meeting, and some executive gave a speech. A newletter is describing, a few weeks later, how the event went. The newsletter says: …
عجباً لأمر الناس, يحبون من ينافقهم ويكرهون من يصارحهم
Mar 12, 2013 · عجباً لأمر الناس, يحبون من ينافقهم ويكرهون من يصارحهم How can one say the above in English?
slurpees - WordReference Forums
Feb 5, 2008 · Qué haríais con Slurpees en una traducción? He pensado varias opciones, cambiarlo por batidos, dejarlo tal cual y poner una acalaración entre parentesis o dejarlo tal cual sin más. Qué …
〜といい〜といい | WordReference Forums
Aug 12, 2018 · Every sentence with 〜といい〜といい I have every seen always has a positive connotation/ describe something positive. example, 〜といい〜といい【JLPT N1 Grammar】 Is that …
un exónimo peyorativo - WordReference Forums
Feb 16, 2010 · "un exónimo peyorativo"... como se dice exónimo en ingles? ¡Ayudame, por favor!
Plot contrivances - WordReference Forums
Mar 8, 2009 · ¡Hola! Estoy intentando encontrar la traducción exacta del término "plot contrivances", que he leído en una crítica musical. "As frontman he howls hysterically about the lack of plot …