About 50 results
Open links in new tab
  1. Dash or Hyphen or Underline? - WordReference Forums

    Apr 29, 2008 · Hi there guys! I have a question. In the following sentences bellow which is a dash, a hyphen or an underline? Thanks in advance. 1) Mark and John started talking. - Jonh what's the …

  2. Stress/Emphasize/underline? - WordReference Forums

    Jun 15, 2008 · Stressed and emphasise work, but underlined doesn't quite fit. For me, underline is something you do in written language.

  3. How do you call these two symbols - WordReference Forums

    Mar 26, 2011 · What's the term of the symbol when putting two dashes together? like -- And I don't think "_" just called underline. E.g: jot_shirk@ hot mail. com. Are there special terms for these two …

  4. FR: Typography of titles - italics or guillemets?

    Apr 14, 2008 · When you refer to a film title in a french essay do you put the title in italics or in quotation marks. […]

  5. Jane Austen <experiments> with free indirect speech

    Apr 15, 2026 · Jane Austen experiments with free indirect speech Free indirect speech - Wikipedia Question: Why does this sentence use the present tense even though Jane Austen died long ago? Is …

  6. Capitalizing the subject of a formal letter - WordReference Forums

    Jun 19, 2015 · Should we capitalize or bold the subject of a formal letter? Ex. "Subject: The Application for a Management License" Thanks

  7. 明天我在来一次吧 - WordReference Forums

    Nov 2, 2012 · Hello! I found another phrase in a book which translates "明天我再来一次吧" as "I'll come back again tomorrow." My question is why is 一次 'one time/once' in that sentence at all? Also, can …

  8. emphasize on number - WordReference Forums

    Dec 10, 2015 · You underline it with a pen! Or you write it in italics with a pen. I'm not sure what else there is to do, AzahAzah, without changing the entire sentence to add emphasis on certain words? If …

  9. LAST NAME first name [capitals = lastname?] - WordReference Forums

    Jul 16, 2014 · We are used to a mix of conventions here, and in forms we are often told to underline the surname. The Chinese community here (and in places like Malaysia and Hong Kong) often have …

  10. pizza shop vs. pizzeria - WordReference Forums

    Jul 15, 2016 · In AmE, I often heard "pizza shop" instead of "pizzeria". What is the difference between them? If no, which one is more common in colloquial AmE? Thank you.